Ferry arrived today from Turkey and apparently a two year old child on it tested negative but the parent tested positive. Story not easy to untangle. Not even clear whether the adult was the child’s mother or father. This, actually, a common problem with texts translated from Turkish to English because the possessive pronoun in Turkish isn’t gender specific, so can be translated correctly as either his or her. Much anger online as people ask how the person could have boarded without a negative certificate, have the other passengers been quarantined, many etceteras. However by evening there are reports that the first rumours were wrong and the person in question tested negative on arrival. Presumably more clarity by tomorrow.
In the evening we go round the corner to our local restaurant and find that they do, finally, have sheftalia sausages. So our running joke, like Alice in Wonderland’s jam yesterday and jam tomorrow but never jam today is over. Sheftalia today.
In the evening we go round the corner to our local restaurant and find that they do, finally, have sheftalia sausages. So our running joke, like Alice in Wonderland’s jam yesterday and jam tomorrow but never jam today is over. Sheftalia today.
*Sheftalia, are a Cypriot sausage. Name sounds the same in both North and South, although the spelling is, obviously, quite different in Turkish. They’re made from ground pork or lamb, or possibly beef, mixed with finely chopped onion and parsley, salt, and pepper. The filling is formed into small balls which are then placed on spread out caul, which is transparent and naturally fatty. Squares of caul (thin lacy membrane surrounding internal organs) are cut around them and wrapped, making little sausages which are put on skewers and then grilled, preferably on charcoal, until golden brown. In the process of cooking the caul fat melts and drips off, leaving just the browned sausages. sounds rather off-putting, but completely delicious. [Taken from my blog of March 9/2019]